- XX 是 XX
- XX 不是 XX
- XX 是 XX 吗?及其问答
- 助词
- 助动词
表达及词语讲解
称呼
- ~さん:用法广泛,不分男女,接在姓氏后,表示敬称
不能用在自己的姓名后。 - ~ちゃん:用来称呼小孩子或者是跟自己关系比较近的女孩子
- ~君:一般用来称呼与自己年龄相当或比自己年轻的男性
会社員 和 社員 的区别
- 会社員:指职业。公司职员、在公司工作的人
- 社員:指隶属于某公司的人。应该加上具体企业名称。例如“JC 企画 の 社員 です”
研修生
不是研究生的意思,是如之前的实习生或者廉价劳工
语法解释
1. [名 1]は [名 2]です
~は:助词,提示主题。(读作 wa)
~です:助动词,表示断定。
2. [名 1]は [名 2]では ありません
では:在口语中有时会变说成“じや”
3. 疑问句及回答
[名 1]は [名 2]ですか
- 肯定:はい、そうです
- 否定:いいえ、違 います
- 不知道:わかりません
~か:疑问助词,接在句尾表示疑问。念升调
*いいえ:也有“没关系”的意思
4. [名 1]の [名 2] [从属关系] [属性]
の:助词,连接名词与名词
5. あなた
- 通常用于夫妻之间的爱称,一般不用做第二人称
- 只有在不知道对方的姓名而又必须打招呼的时候使用
- 一般使用在上司对下级的称呼
6. 寒暄语
こんにちは | 你好(下午见面时的寒暄语) |
---|---|
おはよう(ございます) | 早上好 |
こんばんは | 晚上好 |
どうもすみません | 实在对不起 |
どうも | [副]非常、很 |
すみません | 对不起;请问 |
あっ、すみません | 日常问话 |
初 めまして | 初次见面 |
どうぞよろしくお 願 いいたします。 | 请多关照 |
こちらこそ | 我才要(请您) |